Jaka jest pisownia tego dziwnego a la (?), kiedy chcemy napisać, że coś jest w jakimś stylu, np. sernik według Krysi to sernik „ala Krysia”, „a la Krysia” czy może jeszcze inaczej?
Jak to się pisze?
Ta fraza pochodzi z języka francuskiego i znaczy „na sposób, w stylu, na podobieństwo”. Najbliżej poprawnej pisowni jest wersja druga, bo to dwa oddzielne wyrazy, ale zamiast polskiego „a” powinniśmy użyć tu znaku à – tak zapisujemy krótkie „a” m.in. po francusku i włosku.
Poprawnie zatem będzie:
sernik à la Krysia
kapelusz à la Indiana Jones
piersi à la Pamela Anderson
irokez à la De Niro z „Taksówkarza”
coś à la dres z kreszu
szczur à la kurczak
jajka à la Benedict

Tak właśnie wyglądają jajka à la Benedict. Dużo kalorii, uprzedzam. Ja raczej polecam bardziej zdrowo, bo jedząc dużo, też można schudnąć – mnie się udało. [źródło zdjęcia]
Co znaczy à la carte?
À la carte znaczy „według karty”. Czyli idziemy do restauracji i możemy zamówić dowolne danie z menu. Nie tak jak wtedy, gdy jesteśmy ugoszczeni wcześniej ustalonym przez organizatora imprezy zestawem, np. na weselu czy wczasach.
Skąd wziąć to à?
W Windows symbol à dostępny jest w Tablicy znaków, można go też wpisać kombinacją Alt+133 lub Alt+0224 na klawiaturze numerycznej, natomiast À to Alt+0192.
W html (wiesz, co to za skrót?) to kod odpowiednio & agrave; lub & Agrave; (bez spacji po &).

Ten wpis jest à la krótki poradnik geeka. Mam nadzieję, że pomogłam.