2 października 2014
Jak odmienia się Mac? Zapisujemy końcówki przez c czy przez k? A inne słowa pisane przez c? Daj mi telefon do Jessici czy do Jessiki? Duet z Tupaciem czy z Tupakiem?
Najbardziej kłopotliwy jest chyba Mac, bo to jest słowo, a raczej ten skrót od MacBook albo McDonald's, które stosujemy najczęściej z tych wymienionych wyżej. No chyba że przyjaźnimy się z jakąś Jessicą (a może Jessiką?), wtedy to ona sprawia najwięcej problemów. Jej imię, rzecz jasna.
C czy K?
Jak zapisać odmianę słów, które kończą się na -c lub -ca, choć to c czytamy jako k? Zamieniać c na k czy nie?
Zasada jest dość prosta - właściwie prawie zawsze zostawiamy c bez zmian, chyba że pisownia może spowodować niewłaściwą wymowę - przez ć. I to w sumie sprowadza się do jednej sytuacji - zamieniamy c na k tylko przed i.
Odmiana: Mac
Jeden Mac - liczba pojedyncza
M. Mac
D. Maca
C. Macowi
B. Maca
N. Makiem
Ms. o Macu
W. Macu!
Na przykład napiszemy więc:
Umówmy się przy fontannie przed Makiem.
Podobno Wojtek kupił Maca Pro.
Nie mogę już słuchać o Twoim nowym Macu.
2+ Maki - liczba mnoga
M. Maki
D. Maców
C. Macom
B. Maki
N. Macami
Ms. o Macach
W. Maki!
Odmiana: Jessica
M. Jessica
D. Jessiki
C. Jessice (tu wyjątkowo czytamy przez c)
B. Jessicę
N. Jessicą
Ms. o Jessice (tu też czytamy przez c)
W. Jessico!
Podobnie będzie z innymi obcojęzycznymi imionami i nazwami, jak Erica, Santa Monica, Vivica, Danica - tak ma na imię aktorka, która grała Winnie w „Cudownych latach". Pamiętacie ten serial?
Czyli "z Ericą", ale "dla Eriki", "o Danice", ale "bez Daniki".
Mam nadzieję, że pomogłam.
Jakub Wojajczyk
A jak jest z Xboksem (Xboxem)?
OLL
Czyżby tak?
l. poj.
M. Xbox
D. Xboksa
C. Xboksowi
B. Xboksa
N. Xboksem
Msc. Xboksie
W. Xboksie!
l. mn.
M. Xboksy
D. Xboksów
C. Xboksom
B. Xboksy
N. Xboksami
Msc. Xboksach
W. Xboksy!
wittamina
Zgadza się.
konrado0905
Czyli x na końcu zawsze zamieniamy na ks? Linux, xbox?
Chris Warrick
http://www.rjp.pan.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=89:zapis-wyrazow-zakoczonych-liter-x&catid=43:uchway-ortograficzne&Itemid=59
tl;dr: można dwojako, chociaż IMO “ładniej” wygląda pisanie przez -ks- w przypadkach zależnych.
Jakub Wojajczyk
Dzięki :)
Mari
a B. l.p. nie jest przypadkiem Xbox?
wittamina
Może być. To jedna z dwóch poprawnych form, ale nie znam nikogo, kto jej używa. :)
Chris Warrick
l. poj.
M. Konsola Xbox® firmy Microsoft®
D. Konsoli Xbox® firmy Microsoft®
C. Konsoli Xbox® firmy Microsoft®
B. Konsolę Xbox® firmy Microsoft®
N. Konsolą Xbox® firmy Microsoft®
Msc. Konsoli Xbox® firmy Microsoft®
W. Konsolo Xbox® firmy Microsoft®!
l. mn.
M. Konsole Xbox® firmy Microsoft®
D. Konsol Xbox® firmy Microsoft®
C. Konsolom Xbox® firmy Microsoft®
B. Konsolę Xbox® firmy Microsoft®
N. Konsolami Xbox® firmy Microsoft®
Msc. Konsolach Xbox® firmy Microsoft®
W. Konsole Xbox® firmy Microsoft®!
…a nie, przepraszam, to nie jest po polsku. To jest w dialekcie pod nazwą „język polski firmy Microsoft®”.
Artur J.
„Na przykład powiemy więc:”
Raczej „napiszemy”, gwoli ścisłości.
wittamina
I słusznie. Już poprawiam.
Po prostu Bartosz
oj!
Mateusz Cichosz
w końcu będę normalnie mówił/pisał XD. Fenks <3
Jan Fabian Woźniak
Wreszcie wiem jak prawidłowo nazywać Maca! Dzięki!
Kiwdziu
Odnośnie to samo nazwy „Mettalica”. Jak widzę w portalach internetowych nagłówki „nowa płyta Metallici”, mam ochotę wyskoczyć przez okno.
wittamina
Tak, właśnie, to ten sam przypadek. :)
Jacek Zięba
Niech będzie i przez „c”, byleby ją w końcu nagrali ;)
rovver.pl
Bardzo fajne i pomocne tym bardziej, że jakieś dwa tygodnie temu, po 24 latach pracy na PC, kupiłem Maca :-)
Jakub
A czemu w accusative dodajemy „a”?
To jest rzeczownik nieżywotny, a do nieżywotnych nie dodajemy „a” na końcu, choć wiele osób tak mówi i zawsze mnie to zastanawia.
kupiłem laptop,
czy kupiłem laptopa?
Przykład, dla odniesienia – kupiłem kubek
Nie można powiedzieć: kupiłem kubka.
Dlaczego więc ludzie mówią:
Kupiłem laptopa?
Brzmi jakby lepiej, ale nie znalazłem do tej pory reguły, która za tym stoi w polskim.
wittamina
Reguły nie ma i to jest ten ból. Są po prostu takie rzeczowniki męskie nieżywotne (kotlet, banan, mail, laptop), które dopuszczają oboczność w bierniku – nie można zatem którejś z form uznać za błąd, a jedynie może uchybienie stylistyczne. Poprawne jest zatem powiedzieć „jem kotlet”, ale i „jem kotleta”. I może właśnie dlatego użytkownicy coraz częściej stosują końcówkę biernika jak w dopełniaczu – analogicznie do wielu oboczności, które istnieją w polskim od lat. Ja osobiście zawsze mówię „mam laptopa”, a nie „mam laptop”, bo mi lepiej brzmi. I wielu Polaków też robi to na czuja.
Dawid
O, tego właśnie szukałem. Współpracujemy w pracy z firmą Elica i ile razy widzę w mailach „towar Elici”, to mnie ciarki przechodzą. Na ituicję jest to towar Eliki, ale współpracujemy z Elicą i wystawiamy faktury Elice. Am I wright or am I right?