Symbol & po polsku nazywamy etką, a po angielsku to ampersand. Jak wiele innych symboli, coś zastępuje – francuskie et, angielskie and czy niemieckie und. A czy może zastąpić polskie „i”?
Wpisy w kategorii: język
Przysłowiowy? Serio?
„Dała mu przysłowiowego kosza” albo „wypił o przysłowiowy kieliszek za dużo”. Znacie jakieś przysłowie z koszem albo kieliszkiem? No właśnie.
Także czy tak że?
„Także” znaczy to samo co „również” i „też”. A co znaczy „tak że”? To samo? I czy przed „że” powinien być przecinek? Ja Wam wszystko powiem.
Po śląsku, a raczej prawie
Pochodzę ze Śląska. Z Zabrza dokładnie. „To dlaczego nie mówisz po śląsku?”. Trochę mówię.
Ten drań cudzysłów
Cudzysłów to drań z dwóch powodów – trudno się go odmienia (w cudzysłowie czy cudzysłowiu? bez cudzysłowu czy cudzysłowia?) i »występuje« ‘w’ "różnych" 'dziwnych' „formach”. A gdy mamy cytat w cytacie, to co wtedy – podwójny cudzysłów? Jak powinno być? Cudzysłowie, daj żyć!