Takich wariatów jak ja nie ma zbyt dużo, ale są. Co roku w oscarową noc z niedzieli na poniedziałek siadamy przed telewizorem i na żywo oglądamy rozdanie złotych figurek. Męczą nas długie przerwy reklamowe, około 4 nad ranem ciężkie powieki, ale najbardziej męczy nas tłumaczący na żywo lektor. Czy on jest nam w ogóle potrzebny?
Otagowane posty: oscary
McConaughey, Scorsese, Blanchett, czyli jak czytać trudne nazwiska z Hollywood
Zbliża się rozdanie Oscarów, jesteśmy już po Złotych Globach. W sezonie nagród w mediach padają w kółko te same nazwiska, niektóre z nich dość kłopotliwe. Dobrze wiedzieć, jak się je czyta.